페이지 정보
본문
| 제목 | 소년이여 그대는 만사를 서둘고 있지는 않는가? |
|---|
즉록무우 유입우림중 군자기 불여사 왕 인
卽鹿无虞 惟入于林中 君子 幾 不如舍 往 吝
<여린군자가 숲속으로 들어가니 수많은 사슴이 뛰어 놀더라. 사냥 하려해도 사슴을 몰아주는 몰이꾼이 없다. 이를 안타갑게 여겨 자리를 떠나지 못한다. 나아가면 크게 고생 할 것이다.>
어린시절의 눈으로 세상을 보니 할일도 많고 이루려는 욕심이 가득한 적이 있을 것입니다.
그러나 나이들어 생각하니 철부지 때의 생각이라 여겨 질 것입니다.
이런 상황에서 주역은 어린 시절의 실물경영을 경계한 구절입니다. 매사의 일에는 때에 맞추어 나아가라는 큰 말씀인 것입니다.
어린 소년의 눈은 너무 깨끗하고 천진하여 세상을 경영하는데는 합당하지 않은 것을 의미합니다. 소년은 리거정(利居貞) 리건후(利建候)하라. 머물면서 공부하고 큰 청운의 뜻을 품고 때를 기다리면서 자신을 완성하라 하였습니다.
유입우림(惟入于林)을 즉 사회에 나가 실물을 경영하는 것을 염려하신 것입니다. 그래서 동서양을 막론하고 청소년의 시절에는 사회참여를 시키지는 않습니다. 나이 어린 자가 경영에 나서면 아무도 도와 주지 않고 그의 경영에 같이 참여 하지도 않습니다.
왜냐하면 서로의 나이라는 시간대가 맞지 않기에 거래의 형성이 되질 않습니다. 나이든 몰이꾼이 사슴을 몰이해 주어도 나이가 적고 경험이 없기 때문에 사냥에 실패할 학률이 높고 설령 사냥에 성공하여도 분배를 믿지 못하기 때문일 것입니다.
그래서 소년이 사회에 나아감은 아무도 그를 도와주거나 믿어주지 않을 것입니다. 청소년 이여! 그대의 눈에 비친 경영성공의 모습은 틀린 것은 아닐지라도 이루지 못하니 나아가지 말아야한다.
지금은 힘을 비축하고 실력을 닦고 때를 기다려야 한다. 절대로 경거 망동하여 젊은 가슴에 상처를 입지 않아야 할 것입니다.
卽鹿无虞 惟入于林中 君子 幾 不如舍 往 吝
<여린군자가 숲속으로 들어가니 수많은 사슴이 뛰어 놀더라. 사냥 하려해도 사슴을 몰아주는 몰이꾼이 없다. 이를 안타갑게 여겨 자리를 떠나지 못한다. 나아가면 크게 고생 할 것이다.>
어린시절의 눈으로 세상을 보니 할일도 많고 이루려는 욕심이 가득한 적이 있을 것입니다.
그러나 나이들어 생각하니 철부지 때의 생각이라 여겨 질 것입니다.
이런 상황에서 주역은 어린 시절의 실물경영을 경계한 구절입니다. 매사의 일에는 때에 맞추어 나아가라는 큰 말씀인 것입니다.
어린 소년의 눈은 너무 깨끗하고 천진하여 세상을 경영하는데는 합당하지 않은 것을 의미합니다. 소년은 리거정(利居貞) 리건후(利建候)하라. 머물면서 공부하고 큰 청운의 뜻을 품고 때를 기다리면서 자신을 완성하라 하였습니다.
유입우림(惟入于林)을 즉 사회에 나가 실물을 경영하는 것을 염려하신 것입니다. 그래서 동서양을 막론하고 청소년의 시절에는 사회참여를 시키지는 않습니다. 나이 어린 자가 경영에 나서면 아무도 도와 주지 않고 그의 경영에 같이 참여 하지도 않습니다.
왜냐하면 서로의 나이라는 시간대가 맞지 않기에 거래의 형성이 되질 않습니다. 나이든 몰이꾼이 사슴을 몰이해 주어도 나이가 적고 경험이 없기 때문에 사냥에 실패할 학률이 높고 설령 사냥에 성공하여도 분배를 믿지 못하기 때문일 것입니다.
그래서 소년이 사회에 나아감은 아무도 그를 도와주거나 믿어주지 않을 것입니다. 청소년 이여! 그대의 눈에 비친 경영성공의 모습은 틀린 것은 아닐지라도 이루지 못하니 나아가지 말아야한다.
지금은 힘을 비축하고 실력을 닦고 때를 기다려야 한다. 절대로 경거 망동하여 젊은 가슴에 상처를 입지 않아야 할 것입니다.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.





